Tamanho da fonte:
IMAGINÁRIOS SOBRE CONHECIMENTO BRASILEIRO NO DISCURSO DO MERCADO EDITORIAL EUROPEU
Última alteração: 2023-09-12
Resumo
A pesquisa “Imaginários sobre conhecimento brasileiro no discurso do mercado editorial europeu” teve como finalidade investigar os sentidos e práticas de divulgação, circulação e socialização do “conhecimento brasileiro” no mercado editorial europeu, bem como suas políticas nesse mercado, visto que o processo colonizador produz imaginários nas práticas históricas, políticas e mercadológicas do campo ainda no século XXI. À luz da Análise do Discurso de vertente materialista em seus desdobramentos no Brasil (Orlandi, 2020) e de estudos no campo da Edição e Mercado Editorial (Medeiros, 2018), foram realizadas leituras da base bibliográfica e pesquisa de campo acerca das políticas linguísticas e produção-circulação do conhecimento, as quais orientaram a análise de catálogos, cartas entre escritores brasileiros e editores portugueses, bem como de livros brasileiros publicados em Portugal. Nesta esteira, buscou-se mapear os títulos e temas mais recorrentes de obras brasileiras publicadas em terras lusitanas, em especial as obras modernistas, e analisar o modo como as políticas mercadológicas e linguísticas dos dois países afetam essa produção-circulação. Observou-se uma resistência na publicação das obras modernistas brasileiras no período de seu lançamento no Brasil e tensões entre singularidade da língua brasileira e unidade linguística lusitana. Concluiu-se que as políticas culturais e linguísticas dos dois países e o posicionamento dos intelectuais implicam nos processos editoriais e na circulação-socialização do conhecimento brasileiro em Portugal.
Palavras-chave
Circulação do conhecimento. Mercado editorial. Língua brasileira.